Избрани Новини
Равенство за кирилицата в Европарламента поиска Калфин
Писмо на българския евродепутат Ивайло Калфин до председателя на Европейския парламент Мартин Шулц.
в официалните и публични документи и текстове на Европейския парламент. Това заяви в писмо до председателя на Европейския парламент Мартин Шулц българският евродепутат Ивайло Калфин.
"Вече повече от 1000 години кирилицата е един от основните елементи на българската културна идентичност. Тази писменост се използва от българската държава и от българската църква от средните векове насам. Това е писмеността, на която се преподава във всяко българско училище. Това е азбуката, чрез която моите сънародници опознават света и общуват с него", пише Калфин до председателя на ЕП.
Най-драстичния пример, който българският евродепутат описва е изписването на латиница на имената на личности, на населени места, европейски инициативи и политики единствено на латиница дори в документите на български език, което, според него, затруднява българските граждани.
Калфин е категоричен, че не смята за основателни аргументите, които се изтъкват, че транслитерацията на имената от латиница на кирилица е трудна или дори невъзможна. България е приела закон, който посочва правилата за транлитерирането на имената от кирилица на латиница и обратно. "Щом кирилските имена могат да се изписват с латинската азбука, значи и обратното би трябвало да е възможно", пише евродепутатът. Освен това преводачите на български език така или иначе транслитерирали имената при устните преводи на сесиите на Европейския парламент, заседанията на комисии и други срещи.
Лидерът на българските социалисти в Европейския парламент цитира изследванията на парламента, според които българските медии отразяват в най-голям обем работата на институцията сред всички държави-членки. Следователно, също е в интерес на Европейския парламент имената, използвани в комуникацията на институцията с гражданите, институциите и медиите, да се изписват по начин, който би бил достъпен за българските граждани.
"Няма нужда да напомням, г-н председател, че българският език е официален език на ЕС, както в устната, така и в писмената си форма", пише Калфин.
Българският евродепутат завършва писмото си с призив към председателя на Европейския парламент Мартин Шулц да се разпореди като "акт на уважение към българските граждани" собствените имена да се изписват с кирилска азбука във всички официални и публични документи на Европейския парламент на български език.